[guest post]Alina
pe asta tre s-o povestesc …
la noi in casa mami si tati vorbesc in engleza atunci cand nu avem cum sa astupam urechile lui M ca el sa nu auda/inteleaga discutia …
azi, o seara obisnuita … m si tati isi faceau siesta, g se juca fascinat cu painea iar eu incercam sa termin cina …
tv oarecum la maxim
si isi aduce tati aminte ceva: did you know if he saw that the other … pi a er chei? (a se citi cu accent basescian)
mami cu o privire tampa ma uit la el si ma chinui sa inteleg
la care M imi traduce (in genul – cum mami, nu intelegi?) „park! celalalt parc!”
tam!tam!
tati si acu plange … „ce limba mai tb sa invat ca sa nu ne inteleaga?”
Ar trebui amandoi sa va apucati de limba aia de se vorbeste in Belgia … vreti sa plecati dar nici macar nu ati invatat limba…. La treaba cu voi daca intr-adevar asta vreti …
ca de obicei… ai dreptate…
ce voules-vous da nos?! :)))) мы mehrsprachig … :)))))))) si nu numai 😛
sigur… stii cit de bun sunt la limbi straine…
Dar trebuie…
Cred ca e mai simplu limbajul binar 010001100 0000100111 ?i tot a?a….
🙂 V? pup, baft?!
La Multi Ani!!!!
Multumesc